Services de traduction

+33 (0)4 76 22 04 00
sets@sets.fr

Accueil › La société

La société

Fondée en 1986 par Graham Sumner, expert près de la cour d'appel de Grenoble, la société SETS regroupe cinq traducteurs (un britannique, une française, trois franco-britanniques) et une experte en PAO.

Notre philosophie :

La satisfaction de nos clients est au cœur de nos préoccupations.

Pour les traductions anglais/français - français/anglais, le travail est réalisé par nos salariés vers leur langue maternelle, garantissant ainsi un niveau constant et optimal de qualité. Ceci vous permet également d'avoir un contact direct et privilégié avec le traducteur qui prend en charge vos documents.

Lorsque nos clients ont des besoins concernant d'autres langues, nous faisons appel à un nombre volontairement limité de traducteurs indépendants avec lesquels nous avons l'habitude de travailler (voir notre liste de langues proposées) afin de nous assurer de la qualité du travail fourni.

La mise en page du travail valorisant la qualité du contenu, nous utilisons les compétences de notre experte en PAO pour optimiser l'impact de votre documentation, qu'elle fasse l'objet d'une traduction ou non.

Nos engagements :

Partenariat avec nos clients :

La société SETS

Témoignages

Bonjour,

Le Client a validé les documents. Il nous remercie d’avoir tenu les délais et vous félicite pour la qualité de la traduction.

Je vous remercie à mon tour, ainsi que toute l’équipe.

En espérant avoir l’occasion de travailler avec vous prochainement.

Bonne journée

Yann Renoul, Artelia Eau & Environnement (Génie civil et construction, Hydraulique, Normes)

 

Merci, c'est très agréable de collaborer avec des personnes comme vous : professionnelles, honnêtes et cordiales. Quoi de mieux? :-)

Amitiés

Laetizia Ricci, Traductrice freelance

 

Références

Egis Rail, Site web d'Egis Rail (Génie civil et construction, Ressources humaines, Transports)

Au sein du groupe Egis, Egis Rail porte l'ingénierie des transports urbains et ferroviaires. Egis Rail a plus de 40 ans d'expérience en tant qu'architecte de grands projets de TCSP et maître d'oeuvre de grandes infrastructures linéaires.

Nous fournissons des traductions du français vers l'anglais, l'italien, l'espagnol et le portugais, notamment des traductions assermentées, pour des documents tels que des CV, des satisfecits ou des fiches projet.

Winoa - Wheelabrator, Winoa - Wheelabrator (Génie des procédés, Marketing, Santé, Sécurité et Environnement)

Winoa (anciennement Wheelabrator) est le leader mondial de la technologie de préparation de surface, offrant une gamme complète de solutions de finition par soufflage, à turbine et par vibroabrasion.

Nous traduisons notamment des communiqués de presse, des articles internes et des documents commerciaux pour Wheelabrator, du français vers l'anglais.