Translation services

+33 (0)4 76 22 04 00
sets@sets.fr

Home › Services

Services

SETS provides technical, scientific, legal and commercial translations to industrial groups, design offices, marketing agencies, etc.

We are also qualified to provide certified translations from French to English and English to French, and some of our associate freelance translators are also sworn translators, allowing us to provide certified translations in a variety of language combinations.

The language combinations for which we can currently provide translations include the following:

 

Do not hesitate to contact us if you have a request for other languages, we will certainly have a solution for you!

We can also provide proofreading, reviewing and correction services if you have written a document in a language that is not your mother-tongue. However, please be aware that it is always preferable to provide a document written in your mother-tongue. Indeed, depending on the level of the writer, proofreading can take just as long as translating the text from scratch. We therefore recommend that you concentrate on writing a clear text in your language to make sure the right message is conveyed in other language(s).

Finally, we can also provide audio transcription services (from audio or video footage) and can arrange voice-overs for film commentaries in a variety of languages.

We work with both MS Windows and Mac OS, and are equipped with the latest versions of word-processing and desktop publishing software (MS Office, Adobe InDesign, Acrobat, Illustrator, Photoshop, Quark Xpress, etc.), regularly supplying DTP and high-quality printing services to our clients.

Don't hesitate to contact us: we will draw up an estimate for you as soon as possible!

Témoignages

Excellent! I am flying off this afternoon so we are on schedule! That's perfect!

Thank you and see you soon.

Pierre Personnet, Environment Director, EMEA, Rio Tinto Alcan (Aluminium production, Human resources, Health, Safety and Environment)

 

Hello,

The Client has validated the documents. He thanks us for having kept the deadline and compliments you for the quality of the translations.

I hope we have an opportunity of working with you again in the recent future.

Yann Renoul, (Civil engineering and building, Hydraulics, Standards)

 

Références

GL Events, GL Events' website (Communication, Market studies - Survey questionnaires, Exhibitions - Trade shows, Marketing)

GL is the leading fully-integrated international provider for event solutions and services. The company offers specialised expertise for every area of the event industry accross the globe.

We deal with translations concerning various types of documents related to the organisation of international professional exhibitions or trade fairs such as Sirha, Piscine, RBike, the Renewable Energies Exhibition etc. We mainly carry out translations from French to English but also into Dutch, German and Italian.

Girus, Girus (Water supply, Civil engineering and building, Process engineering, Hydraulics, Human resources, Waste water treatment)

Girus specialises in large-scale, technical public and private buildings and infrastructure. Its operations combine a range of complex technical assignments that simultaneously draw upon many fields of expertise.
Girus carries out complete design services and construction supervision in line with High Quality Environmental procedures.

We mainly translate CVs and past project reference lists, but also legal/contractual documents for Girus, from French to English.