Services de traduction

+33 (0)4 76 22 04 00
sets@sets.fr

Authentification

Vous avez déjà un compte

Témoignages

Excellent ! Je prends l'avion en fin d'après midi. On sera dans les temps ! C'est parfait !

Merci et à bientôt.

Pierre Personnet, Directeur Environnement, EMEA, Rio Tinto Alcan (Production d'aluminium, Ressources humaines, Santé, Sécurité et Environnement)

 

Bonjour,

Le Client a validé les documents. Il nous remercie d’avoir tenu les délais et vous félicite pour la qualité de la traduction.

Je vous remercie à mon tour, ainsi que toute l’équipe.

En espérant avoir l’occasion de travailler avec vous prochainement.

Bonne journée

Yann Renoul, Artelia Eau & Environnement (Génie civil et construction, Hydraulique, Normes)

 

Références

Norrøna, Norrøna (Communication, Marketing, Sport)

Norrøna est une marque Norvégienne, haut de gamme de vêtements techniques (pour la pratique des sports d'hiver, de l'escalade, de la randonnée, etc...).

Nous nous chargeons des traductions des fiches produits que Norrøna utilise pour ses marchés francophones.

GL Events, Site de GL Events (Communication, Etudes de marché - Questionnaires, Evénementiel, Marketing)

GL Events est le premier groupe international intégré de la filière événementielle, et est présent sur tous les métiers de l'événement, partout dans le monde.

Nous effectuons des traductions pour GL Events (notamment pour Sepelcom qui a rejoint le groupe GL Events) pour une multitude de documents liés à l'organisation de salons professionnels internationaux tels que Sirha, Piscine, RBike, le Salon des Energies Renouvelables etc... Nous faisons surtout des traductions du français vers l'anglais pour GL Event mais aussi vers le néerlandais, l'allemand et l'italien.