Translation services

+33 (0)4 76 22 04 00
sets@sets.fr

Authentification

Vous avez déjà un compte

Témoignages

Thank you, it is a pleasure to work with people like you: professional, honest and cordial. What more could you ask for ? :-)

Kind regards

Laetizia Ricci, Freelance translator

 

Hello,

The Client has validated the documents. He thanks us for having kept the deadline and compliments you for the quality of the translations.

I hope we have an opportunity of working with you again in the recent future.

Yann Renoul, (Civil engineering and building, Hydraulics, Standards)

 

Références

Norrøna, Norrøna (Communication, Marketing, Sport)

Norrøna is a Norwegian manufacturer of  high-end, technical outerwear (skiing/snowboarding, hiking, rock climbing, etc.) . "Norrøna is for everyone who loves playful design and colours, as well as high quality and functionality. Our mission is to make great products our way for people with an active lifestyle."

We translate product description sheets that Norrøna uses in French-speaking markets.

Coteba, Coteba's website (Communication, Civil engineering and building, Process engineering, Transport)

Coteba is one of the European leaders in engineering and project management in the construction field. It helps companies and public or private contractors looking to implement projects.

Following the merger between Coteba and Sogreah (thus creating Group Artelia), we have started doing translations for Coteba, such as translating CVs, brochures, memos, etc.